martes, julio 27, 2010

Tu vuo' fa' l'americano

Escucho por ahí, temo que incluso sea un éxito, una versión catastrófica de esta cancionzaca de Renato Carosone, "Tu vuo' fa' l'americano".

Sí sí, esta:



Este napolitano ilustre tiene una discografía genial, pero os dejo que la descubráis por vosotros mismos.
El caso es que siempre me he preguntado qué decía la canción. Una vez la leí en ese italiano sureño tan peculiar y me quedé casi igual. Menos mal que la encontré aquí, la original y su traducción. Me encanta esa página, por cierto, con un montón de clásicos italianos, antiguos y exquisitos.

Al tema. Lo que dice la canción:

Llevas pantalones con una marca (escudo) en el trasero
Un sombrero con la visera hacia arriba
Andas campaneando por Toledo
como un matón, para hacerte notar...

Quieres hacer el americano
americano, americano...
escúchame, ¿crees que merece la pena (¿cuál es la gracia?)?
Tú quieres vivir a la moda,
pero si bebes "whisky and soda"
luego te sientes mareado...
Tú bailas rock and roll
tú juegas al baseball...
pero el dinero para los Camel
¿quién te lo da? ¡El bolsito de mamá!
Quieres hacer el americano
americano, americano...
¡pero naciste en Italy!
escúchame: no hay nada que se pueda hacer
ok, napolitano
quieres hacer el americano
¡quieres hacer el americano!

Cómo puede entenderte quien te quiere
si tú le hablas mitad americano,
cuando haces el amor bajo la luna
cómo te pasa por la cabeza decir “I love you”

Tú quieres hacer el americano
americano, americano...
escúchame, ¿crees que merece la pena (¿cuál es la gracia?)?
Tú quieres vivir a la moda,
pero si bebes "whisky and soda"
luego te sientes mareado...
Tú bailas rock and roll
tú juegas al baseball...
pero el dinero para los Camel
¿quién te lo da? ¡El bolsito de mamá!
Quieres hacer el americano
americano, americano...
¡pero naciste en Italy!
escúchame: no hay nada que se pueda hacer
ok, napolitano
quieres hacer el americano
quieres hacer el americano!



Curioso ¿verdad?
Si os ha recordado a alguien... es pura coincidencia.
.

9 comentarios:

El guardian del Faro dijo...

Pues que sepas que existe una "destrucción" terrible de esta misma canción pululando por ahí.....¡¡si es que ya no se respeta ná!!


Lo siento por tus oidos.....
http://www.youtube.com/watch?v=wavpWRK6IX8
;DD

El guardian del Faro dijo...

Ahora que lo pienso....igual era esa versión que decías.....porque si no estamos apañaos.

Ender Muab'Dib dijo...

Efectivamente, el éxito del verano es la canción que enlaza El guardian del Faro. La descubrí en las vaquillas de Teruel hace unas semanas. No hubo un garito donde no la escuchara. Nos vamos a hartar en las peñas este San Lorenzo.

Si bien la original de Carosone es genial (en Teruel ni reconocí que la versioneará hasta que me lo dijeron aquí mis amigos), os recomiendo que no os perdais la interpretación que hace la Brian Setzer Orchestra.
http://www.youtube.com/watch?v=kVpz9k5myno

Un saludo.

PD- De Renato Carosone también es la canción que sonaba en un anuncio del Corte Inglés de hace poco
http://www.youtube.com/watch?v=c2_2_DkY3mM

Serjuzu dijo...

Cancionzaca y paginaca que enlazas (buen descubrimiento para mejorar mi oxidado italiano)

Yo soy más de Adriano Celentano, pero esta canción es genial, y el mensaje se le puede dedicar a mucha gente, no???

HombreRevenido dijo...

Sí, sí, esa debe de ser, Guardián del Faro.
Un dolor.

Ender, es una catástrofe, pero la sobrellevaremos con la mejor cara posible.

Genial la versión, las bandas enloquecidas, con sus vientos y todo. Cada día que pasa me gustan más.

La discografía de Carosone tiene perlas como balones de baloncesto.


Serjuzu, el italiano hay que tenerlo a punto, es el idioma del amor bajo la luna, jeje.

También me postro ante el gran Celentano.
Y sí, hay demasiada gente intentando aparentar lo que nunca llegará a ser.

Lila dijo...

Temazo!
y qué tío Renato, adviertiendo ya de los peligros de vivir por encima de las posiblidades de cada uno. Si cambiamos borsetta di mamma por crédito es toda una alegoría de la situación actual.

HombreRevenido dijo...

Lila, agudo paralelismo, sí. Creo que todos reconocemos a mucha gente en esa canción. Y lo que es mejor, nos reconocemos a nosotros mismos.

Orleans dijo...

El guardián del faro...no puedo con ese tema.Me pone enferma esa versión repugnante!!!!
Loj peloj como ejcarpiaj!!!! ahhhh

Klóniko dijo...

Esta letra me ha hecho recordar, salvando la distancia, lo que cantaba Raimundo Amador: Gitano de temporá.

http://www.youtube.com/watch?v=PGY6VjjyTgs